莎士比亚《无事生非》:
Rich she shall be,that's certain.
她一定要有钱,这是不用说的。
原文:
Rich she shall be,that's certain: wise, or I' ll none: virtuous, or I'll never cheapen her: fair, or I'll never look on her: mild, or come not near me: noble, or not I for an angel: of good discourse, an excellent musician,and her hair shall be of what colour it please God.
她一定要有钱,这是不用说的;她必须聪明,不然我就不要;她必须贤惠,不然我也不敢领教;她必须美貌,不然我看也不要看她;她必须温柔,否则不要叫她走近我的身;她必须有高贵的人品,否则我不愿花十先令把她买下来;她必须会讲话,精音乐,而且她的头发必须是天然的颜色。