热点新闻
《论语15-卫灵公》
2023-09-20 17:38  浏览:566  搜索引擎搜索“广企汇”
温馨提示:信息一旦丢失不一定找得到,请务必收藏信息以备急用!本站所有信息均是注册会员发布如遇到侵权请联系文章中的联系方式或客服删除!
联系我时,请说明是在广企汇看到的信息,谢谢。
展会发布 展会网站大全 报名观展合作 软文发布

十五、卫灵公


15.1【原文】卫灵公问陈⑴于孔子,孔子对曰:“俎豆之事⑵,则尝⑶闻之矣;军旅之事,未之学也⑷。”明日遂⑸行。

【注释】⑴陈:《康熙字典》同“阵”。军伍行列也。⑵俎豆之事:指祭祀礼仪方面的具体事务。俎:古代祭祀时,用以盛放牲肉的器具。豆:古代盛食物的器具。⑶尝:《康熙字典》试也。⑷未之学也:即“未学之也”,没有学习过。⑸遂:《康熙字典》因也。两事相因而及也。

【翻译】卫灵公问孔子军队怎样列阵。孔子回答说:“礼节仪式方面的事,我曾听说一些;行军打仗的事,我没有学习过。”第二天,孔子因此离开了卫国。

【发明】卫灵公谥号“灵”,就说明他有点神神叨叨的,经常做些不可思议的事情。排兵布阵是将军们研究的事情,卫灵公本不该管不该问。国家还没富强就想穷兵黩武,孔子觉得没法辅佐这样又怂又不老实的人,就离开了。


15.2【原文】在陈绝粮,从者病⑴莫能兴⑵。子路愠⑶见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固⑷穷,小人穷斯滥⑸矣。”

【注释】⑴病:《康熙字典》困也。这里指饿。⑵兴:《说文解字》起也。站起来。⑶愠:《说文解字》怒也。⑷固:《康熙字典》固守也。⑸滥:《康熙字典》水漫延也。比喻人不能约束自己而胡作非为。

【翻译】孔子和弟子们在陈国断绝了粮食,跟随的弟子都饿坏了。不能起身行走。子路带着埋怨的情绪来见孔子,说:“君子也有困厄的时候吗?”孔子说:“君子困厄时尚能安守,一般人困厄时就胡作非为了。”

【发明】穷途末路能够考验人的操守。 


15.3【原文】子曰:“赐也,女以予为多学而识之者与?”对曰:“然⑴,非与?”曰:“非也,予一以贯之⑵。”

【注释】⑴然:是的,对的。⑵一以贯之:用整体观统领局部。

【翻译】孔子说:“端木赐啊,你认为我是学得多而又记得住的人吗?”子贡回答:“是的。不是这样吗?”孔子说:“不是的。我是用整体观来贯穿所学知识的。”

【发明】念珠有绳,才能串起来。一个人的知识,要有组织结构才成体系。


15.4【原文】子曰:“由⑴,知德⑵者⑶鲜矣。”

【注释】⑴由:仲由,字子路。⑵德,分配制度。⑶鲜:少。

【翻译】孔子说:“仲由,懂得让人产生获得感的人,非常少啊!”

【发明】德的本质就是让人产生获得感,有了获得感,就会有认同感、归属感。


15.5【原文】子曰:“无为而治者其舜也与!夫何为哉?恭己⑴正南面⑵而已矣。”

【注释】⑴恭已:程树德云:修德于己也。⑵正南面:程树德云:施治于民也。

【翻译】孔子说:“无所作为而使天下大治的人大概只有舜吧!他做了些什么呢?他只是恭敬地整肃自己,端坐王位罢了。”

【发明】 “无为而治”,是“管方向,管人才,不管事”。


15.6【原文】子张问行,子曰:“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦⑴行矣;言不忠信,行不笃敬,虽州里⑵行乎哉?立则见其参⑶于前也;在舆⑷则见其倚于衡⑸也,夫然后行。”子张书诸绅⑹。

【注释】⑴蛮貊之邦:经济文化比较落后的少数民族地区。⑵州里:本乡本土。五家为邦,五邻为里,一百家为族,五族为党,五党为州。⑶参:《康熙字典》丛立貌。⑷舆:《康熙字典》车也。⑸衡:阮元车制图考说:衡与车广等,长六尺六寸。程德树认为:衡就是在车辕前的横木。⑹绅:《康熙字典》以带束腰,垂其余以为饰,谓之绅。

【翻译】子张问如何使自己的主张行得通。孔子说:“说话忠诚守信,行为忠厚恭敬,即使到了未开化的地方,也行得通。说话不忠信,行为不忠厚恭敬,即使在本乡本土,能行得通吗?“忠信笃敬”这几个字,站着,就看到它,满满的一大片,立在眼前;坐车,也看见它,长长的一大根,在车辕前面。能这样,你就能永远行得通。子张把这些话写在自己的衣带上。”

【发明】子张用最原始的毛笔,在“绅”上写孔子的话,这是人类历史上最早的“文化衫”。


15.7【原文】子曰:“直哉史鱼⑴!邦有道如矢⑵,邦无道如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之⑶。”

【注释】⑴史鱼:卫国大夫,字子鱼。⑵矢:《康熙字典》直也。箭一样直。⑶卷而怀之:卷起来藏在怀里,喻隐退。

【翻译】孔子说:“史鱼正直啊!君主有道,他的言行像箭一样直;君主无道,他的言行也像箭一样直。蘧伯玉真是一位君子!君主有道就出来做官;君主无道,就把自己的本领收藏起来,辞官归隐。”

【发明】孔子更倾向于蘧伯玉的做法,否则,他就不会离开卫灵公了。


15.8【原文】子曰:“可与言而不与之言,失人⑴;不可与言而与之言,失言⑵。知者不失人亦不失言。”

【注释】⑴失人:失去朋友。⑵失言:招惹是非。

【翻译】孔子说:“可以同他谈,却不去同他谈,就是失掉朋友;不可以同他谈,却去同他谈,就可能招惹是非。有智慧的人既不失掉朋友,也不招惹是非。”

【发明】失言有可能产生如下问题:一是对牛弹琴,白说了(说了没反应)。二是被人轻视,瞎说了(人家说你瞎)。三是授人以柄,乱说了(给自己填乱)。四是惹祸上身,胡说了(招惹敌人)。所以,宁可失去交朋友的机会,也不要口无遮拦。


15.9【原文】子曰:“志士仁人无求生以害仁,有杀身以成仁。”

【翻译】孔子说:“志士仁人没有为了求生而损害仁的,只有牺牲自身来成全仁的。”

【发明】没有“仁”的人类社会如同地狱,所以,仁比生命更重要。


15.10【原文】子贡问为仁⑴,子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事⑵其大夫之贤者,友其士之仁者。”

【注释】⑴为仁:培养仁德。⑵事:侍奉。

【翻译】子贡问如何培养仁德。孔子说:“工匠要做好他的事,一定要先磨利器械。居住在某个国家,就要敬奉那个国家中有贤德的大夫,又要结交士人中的仁人。”

【发明】与有钱人在一起,未必有钱;与有福人在一起,未必有福。但是,与圣贤在一起,肯定贤良。


15.11【原文】颜渊问为邦⑴,子曰:“行夏之时⑵,乘殷之辂⑶,服周之冕⑷,乐则《韶》⑸、《舞》⑹;放⑺郑声,远佞人。郑声淫⑻,佞人殆。”

【注释】⑴为邦:治理国家。⑵时:《说文解字》四时也。即:历法。⑶辂:《康熙字典》大车也。⑷冕:《说文解字》大夫以上冠也。⑸韶:舜时的音乐。⑹舞:同“武”,周武王的音乐。⑺放:《说文解字》逐也。⑻淫:《康熙字典》过也,邪也。

【翻译】颜回询问如何治理国家。孔子说:“实行夏代的历法,乘坐殷代的车辆,穿戴周代的礼服,乐舞则用《韶》和《舞》;禁绝郑地的乐曲,疏远奸佞的小人。郑地的乐曲偏邪,奸佞的小人危险。”

【发明】孔子历来都是“从周”不唯周,他取法三代,觉得哪个好就用哪一个。如:周礼守孝一年,殷礼守孝三年。孔子就用殷礼。


15.12【原文】子曰:“人无远虑,必有近忧。”

【翻译】孔子说:“人如果没有长远的打算,一定会有眼前的忧愁。”

【发明】视野决定格局,格局决定行为。人人都急于得到利益,却不晓得放下眼前的,才能得到更远更大的利益。人人都在求得利益,却不知道最终最大的利益就是“把一切都放下”。


15.13【原文】子曰:“已矣乎⑴!吾未见好德如好色者也。”

【注释】⑴已矣乎:完了吧。

【翻译】孔子说:“没希望了!我没有看见过喜欢德行如同爱慕美色的人。”

【发明】人类是非常注重色相,现在又流行“颜值”一词,意思是色相很值钱哟!


15.14【原文】子曰:“臧文仲⑴其窃位者与!知柳下惠⑵之贤而不与立⑶也。”

【注释】⑴臧文仲:鲁国执政大夫。⑵柳下惠:鲁国贤人,字禽,柳下是他居住的地方,“惠”是私谥(不由国君授予的谥号叫“私谥”)。⑶与立:即“与之并立于朝”,给予官位。

【翻译】孔子说:“臧文仲大概是占了职位不管事的人吧?明知柳下惠是个贤人却不举荐他任官。”

【发明】孔子评价人物,算不算诽谤?当然不是!首先,孔子为了说明道理,评价历史人物,不会招惹是非。其次,孔子评价自己的弟子,是为了促进他们进步。


15.15【原文】子曰:“躬自厚⑴而薄责于人,则远怨矣。”

【注释】⑴躬自厚:责备自己要重。躬自:自己对自己。厚:《康熙字典》重也。

【翻译】孔子说:“多一点责备自己而少一点责备别人,就可以一点点的远离怨恨。”

【发明】存在的事物都是合理的,都是应该在这个时空出现的,都是应该展现在你面前的。何必责备他人?责备他人就是“外求”,就是拿别人的错误惩罚自己。


15.16【原文】子曰:“不曰‘如之何⑴、如之何’者,吾末如之何也已矣⑵。”

【注释】⑴如之何:怎么办。⑵也已矣:复合语气助词。

【翻译】孔子说:“不说‘怎么办,怎么办’的人,我也拿他没办法了。”

【发明】多问,既能得到正确的方向,又能得到谦虚的美名。


15.17【原文】子曰:“群居⑴终日,言不及义,好行小慧⑵,难矣哉!”

【注释】⑴群居:大家在一起。⑵慧:《康熙字典》智也。

【翻译】孔子说:“整天众人聚在一起,言谈不涉及正理,喜欢耍小聪明,对这种人真难教育呀!”

【发明】如今的综艺节目现场,就聚集着这样一群人。


15.18【原文】子曰:“君子义以为质,礼以行之,孙⑴以出⑵之,信以成之。君子哉!”

【注释】⑴孙:同“逊”。⑵出:《康熙字典》生也。表达。

【翻译】孔子说:“君子以义为根本,以礼法去实践义,以谦逊的语言表达义,以诚信的态度完成义。这就是君子啊!”

【发明】好的领导要以“共同体发展”为目标去工作,要善于用“礼法、谦逊、诚信”成就事业造就人才。


15.19【原文】子曰:“君子病⑴无能焉,不病人之不己知也。”

【注释】⑴病:《康熙字典》忧也。

【翻译】孔子说:“君子只担心自己没有本事,不担心别人不了解自己。”

【发明】坐得住冷板凳,才能上得了大舞台。


15.20【原文】子曰:“君子疾⑴没世⑵而名不称⑶焉。”

【注释】⑴疾:《康熙字典》患也。⑵没世:死亡。⑶称:《康熙字典》扬也。

【翻译】孔子说:“君子所担忧的是:离开人世后,名字不被人颂扬。”

【发明】如果断章取义,就以为孔子贪图虚名。不是的,孔子追求的还是通达真理。


15.21【原文】子曰:“君子求诸己,小人求诸人。”

【翻译】孔子说:“君子责求自己,小人求助于他人。”

【发明】内因是第一位的,外因总是通过内因发生作用。一个真正能够战胜自己的人,才是真正的君子、仁者、圣贤。


15.22【原文】子曰:“君子矜⑴而不争,群而不党⑵。”

【注释】⑴矜:《康熙字典》惜也。矜持。⑵党:《康熙字典》相助匿非曰党。

【翻译】孔子说:“君子庄重矜持而不同别人争执,合群而不结党营私。”

【发明】当领导,不可以卷入左右两派的斗争,要跳出来调和两派关系。


15.23【原文】子曰:“君子不以言举人,不以人废言。”

【翻译】孔子说:“君子不凭一个人的言论推举选拔人才,也不因某人有缺点错误而废弃他的言论。”

【发明】敌人不可爱,但敌人的优点可取;队友不可恨,但队友的缺点应弃。


15.24【原文】子贡问曰:“有一言⑴而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施⑵于人。”

【注释】⑴言:《康熙字典》一字为一言。⑵施:《康熙字典》加也。

【翻译】子贡问道:“有一个字而可以终身奉行的吗?”孔子说:“大概是‘恕’吧!自己不愿意的,不要强加给别人。”

【发明】排列一下,有四种情况:欲-施;不欲-施;欲-不施;不欲-不施。其实,“欲不欲”并不重要,关键不要强加给别人。“施”的过程要确保接受方的尊严。


15.25【原文】子曰:“吾之于人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试⑴矣。斯民也,三代⑵之所以直道⑶而行也。”

【注释】⑴试:《说文解字》用也。⑵三代:指夏、商、周三代。⑶直道:正道。

【翻译】孔子说:“我对于历史人物,诋毁过谁?赞誉过谁?假如我有所赞誉,那是实践检验过的。夏、商、周三代的百姓(厚道),就是三代能够行直道的原因。”

【发明】孔子述而不作。他依据文献(典籍、贤者),谈论历史人物的功过,却并没有杜撰、篡改事实,也没有参与个人观点。


15.26【原文】子曰:“吾犹及⑴史之阙文⑵也,有马者借人乘之,今亡⑶矣夫!”

【注释】⑴史:《说文解字》记事者也。这里指历史。⑵阙文:文章中存疑而空缺的地方。阙:同“缺”。⑶亡:同“无”。

【翻译】孔子说:“我还能看到史书上存疑而空缺的地方。比如说,有这么一段话’有马花钱雇人骑’,旁边批注:’现在没有这种人呀。’”

【发明】马很贵重的,史书上却写着“有马花钱雇人骑”这样的字眼,旁边还写着“现在没有这种人”的批注,这就是“史之阙文”。中国古人编写历史,非常严谨,不懂的就空缺,有疑问的就写在旁边。孔子本着隐恶扬善的原则,把真事隐去了。那么,世界上有没有“有马花钱雇人骑”的现象呢?当然有啦,不就是“倒贴钱”么?比如:齐景公养了四千匹千里马,就是花钱雇人骑。再如:富翁在5A景区花巨资买房,花钱雇人去看护。


15.27【原文】子曰:“巧言乱德,小不忍,则乱大谋。”

【注释】⑴德:同“得”,得到利益。⑵大谋:全局性的谋略。

【翻译】孔子说:“花言巧语扰乱利益分配,小事不能忍耐就会败坏大事。”

【发明】花言巧语可以哄你乱购物、乱赏赐、乱用人、乱办事,极大地伤害你的利益。生活中,一定要忍耐各种欲望冲动,这样才能成就大事。


15.28【原文】子曰:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”

【翻译】孔子说:“众人都厌恶的人和事儿,一定要考察其详细原因;众人都喜欢的人和事儿,也一定要考察其详细原因。”

【发明】儒家以人为本,影响到众人的,一定要弄清楚原因。 


15.29【原文】子曰:“人能弘道,非道弘人。”

【注释】⑴弘:光大。

【翻译】孔子说:“人能光大‘道’,能把‘道’运用到生产生活的方方面面。不是‘道’能光大人,口口声声不离‘道’,用‘道’装点门面,没什么实际作用。”

【发明】社会浮夸奢靡,“道”就经常被拿来装点门面。


15.30【原文】子曰:“过而不改,是谓过矣。”

【翻译】孔子说:“有过错而不改正,这就叫做真正的过错了。”

【发明】不仅仅需要勇气,也需要毅力,需要的是“彻底放下自我”。


15.31【原文】子曰:“吾尝终日不食、终夜不寝,以思“无”,益不如学也。”

【翻译】孔子说:“我曾经整天不吃,整夜不睡,来思考“无”的道理,其中的好处不像日常学习。”

【发明】孔子静坐悟道,境界无法说出。


15.32【原文】子曰:“君子谋道⑴不谋食。耕也馁⑵在其中矣,学也禄在其中矣。君子忧道不忧贫。”

【注释】⑴谋道:追求真理。⑵馁:《康熙字典》饿也。

【翻译】孔子说:“君子的目标是求道,不是吃穿。耕种粮食的,却经常挨饿;求道的人,因有俸禄不挨饿。君子担心不能得道,不担忧贫穷。”

【发明】吃饭为了活着,活着不是仅仅为了吃饭。


15.33【原文】子曰:“知⑴及之,仁不能守之,虽得之,必失之;知及之,仁能守之,不庄⑵以莅⑶之,则民不敬;知及之,仁能守之,庄以莅之,动之不以礼,未善也。”

【注释】⑴知:同“智”。⑵庄:《康熙字典》盛饰也。庄重。⑶莅:《说文解字》临也。这里指从事治理百姓的工作。

【翻译】孔子说:“靠聪明才智得到了官位,不能用人才守住它,虽然得到了,也一定会丢失它。靠聪明才智得到了,也能用人才守住它,但不用庄重严肃态度来治理百姓,百姓也不会敬服。依靠聪明才智得到了,也能用人才守住它,又能用庄重严肃态度去治理百姓,但不能用礼仪来教育,那也还不够完善。”

【发明】庄重就是不展示自己的特长、爱好,更不展示自己的缺点弱点,也不展示自己的喜怒哀乐。


15.34【原文】子曰:“君子不可小知而可大受⑴也,小人不可大受而可小知也。”

【注释】⑴受:《康熙字典》承也。大受:委以重任。

【翻译】孔子说:“君子,不可用细节评价,却可以承担重大任务;小人不可以承担重任,也有各自的小优点。”

【发明】大匠无弃材,人人皆有用。


15.35【原文】子曰:“民之于仁也,甚⑴于水火。水火,吾见蹈⑵而死者矣,未见蹈仁而死者也。”

【注释】⑴甚:《康熙字典》剧过也。⑵蹈:《说文解字》践也。

【翻译】孔子说:“百姓对于仁(莫名其妙的抵触),超过了溺水蹈火。我见过溺水蹈火而死的,却没见过实践仁爱而死的。”

【发明】人们明明知道 “互助共享”是好事儿,但是,做起来就是这么难。


15.36【原文】子曰:“当仁⑴不让⑵于师⑶。”

【注释】⑴当仁:面对仁义。⑵让:《康熙字典》谦也,退也。⑶师:老师。

【翻译】孔子说:“面对合于仁的事情,即使遇到老师,也不同他谦让。”

【发明】谦虚是极重要的美德。但是在实践仁义的时候,不能用谦虚做挡箭牌,更不能当逃兵。


15.37【原文】子曰:“君子贞⑴而不谅⑵。”

【注释】⑴贞:《康熙字典》正也。《文言》贞者,事之干也。⑵谅:《康熙字典》小信也。

【翻译】孔子说:“君子守正道讲大信,而不拘泥于讲小信。”

【发明】不能因为要讲诚实,就把情报告诉敌国。


15.38【原文】子曰:“事君,敬其事而后其食⑴”

【注释】⑴后其食:把享用食禄搁在“敬其事”后面。

【翻译】孔子说:“侍奉君主,要谨慎认真地工作,而把拿俸禄的事放在后面。”

【发明】总把报酬放在第一位的人,就是唯利是图的小人,是没有前途的。


15.39【原文】子曰:“有教无类⑴。”

【注释】⑴类:《康熙字典》种类也。引申为:区分。

【翻译】孔子说:“我对教育对象是不加区分的,都愿意教育他们。”

【发明】机会给大家,自己看着办。


15.40【原文】子曰:“道不同,不相为谋。”

【注释】⑴谋:《康熙字典》计也。

【翻译】孔子说:“根本观点不同,无法一起谋划事情。”

【发明】三观不同,不可共语。


15.41【原文】子曰:“辞达而已矣。”

【翻译】孔子说:“言辞要足以表达意思。”

【发明】语言是工具,而且是用起来有难度的工具。


15.42【原文】师冕⑴见,及阶,子曰:“阶也。”及席,子曰:“席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯⑵,某在斯。”师冕出。子张问曰:“与师言之道⑶与?”子曰:“然,固⑷相⑸师之道也。”

【注释】⑴师冕:师,乐师。冕:乐师的名字。我国古代的乐师,大多是瞎子。⑵某在斯:某某人在这里。⑶道:《康熙字典》理也。这里指方式、方法。⑷固:《康熙字典》本然之词。⑸相:《康熙字典》助也。

【翻译】盲人乐师冕会见孔子,走到台阶前,孔子说:“这是台阶。”走到坐位边,孔子说:“这是坐席。”大家都坐下后,孔子告诉冕说:“某某坐在这里,某某坐在这里。”师冕走了以后,子张问道:“这是同乐师讲话的方式吗?”孔子说:“是的,这就是帮助盲人乐师的方式。”

【发明】对待盲人,我是你的眼,缺什么就给你补什么。 

发布人:00a5****    IP:139.201.93.***     举报/删稿
展会推荐
让朕来说2句
评论
收藏
点赞
转发